Pani Własnego Życia

Werdau - Spende für Flüchtlinge aus Ukraine

Hallo! Wir heißen Natalia und Adam Lesiuk und in letzten Tagen haben wir eine Spende für Flüchtlinge aus Ukraine begonnen.

Wir möchten hier alles  Euch zeigen, dass Ihre Hilfe in richtige Hand getroffen ist, und wie sieht die Lage an der polnischen Grenze mit Ukraine aus.

Die Entscheidung für Spende war total spontanisch, Adam hat diesen Besuch bei seinen Eltern seit langer Zeit geplant und wir sind zu einem Entschluss gekommen, dass es schade ist dort mit einem leerem Auto zufahren.

Was wir brauchen?

  • langhaltbares Essen, wie fertig Gerichte, Brotaufstriche, Konserven, UHT-Milch, Cornflaks für Kinder, Marmolade, Brot mit langere MHD, Nudeln, Reis
  • Babynahrung, wie Pulvermilch und fertige Gläser,
  • gemahlen Kaffee, Tee und Säfte
  • Higieneartikel wie Duschgel, Schampoo, Zahnpaste und Zahnbürsten, Klopapier, Taschentücher
  • Higieneartikel für Babys, wie Feuchttücher und Windeln, Babycreme wie Penaten oder Bepanthen
  • Medikamenten – gegen Fieber, Husten, Erkältung, Schmerzen
  • alles was Kinder gern essen, bisschen Süßigkeiten

Eigentlich alles was mann vorbereiten kann ohne richtige Küche, nur mit Mikrowelle, Wasserkocher oder Turistikherd und was unbedingt kein Kühlschrank braucht.

Cześć! Nazywamy się Natalia i Adam Lesiuk i w ciągu ostatnich dni postanowiliśmy zrobić zbiórkę dla ludzi uciekającycfh z Ukrainy.

Chcicelibyśmy Wam pokazać, że Wasza pomoc trafi w odpowiednie ręce i jak wygląda sytuacja przy granicy z Ukrainą.

Decyzja ze zbiórką była totalnie spontaniczna, Adam już od dawna planował odwiedzić swoich rodziców i doszliśmy do wniosku, że szkoda jechać pustym autem na tereny przygraniczne w obecnej sytuacji.

Co jest potrzebne?

  • jedzenie z długim terminem ważności, jak gotowe dania w słoikach czy puszkach, coś do smarowania chleba, konserwy, mleko UHT, płatki do mleka, dżemy, chleb z dłuższą datą (pakowany), makaron, ryż, gotowe sosy do tego
  • jedzenie dla niemowląt, jak mleko, kaszki w proszku, gotowe słoiczki
  •  kawa mielona, herbata, soki
  • artykuły higieniczne jak żele pod prysznic, szampony, pasty do zębów, i szczoteczki, papier toaletowy, chusteczki higieniczne
  • artykuły higieniczne dla niemowląt – chusteczki nawilżane, pieluszki, kremy na odparzenia
  • lekarstwa na gorączkę, kaszel, przeziębinie, przeciwbólowe
  • wszystko co dzieci chętnie jedzą, trochę słodyczy

Właściwie wszytsko, co można przygotować bez typowej kuchni, tylko z pomocą Mikrofalówki, czajnika czy kuchenkami turystycznymi, i co nie potrzebuje koniecznie być przechowywane w lodówce.

Wir sammeln jetzt die Sachen für Fluchtlinge in Wojslawice, im Geburtsort von Adam. Es ist ein kleines Städtchen so groß wie Steinpleis. Zurzeit gibt es dort ungefähr 350 Menschen in einer Sporthalle, meistens Frauen mit Kinder.

Zbieramy rzeczy, które trafią do Wojsławic, miejsce urodzenia Adama. Jest to małe miasteczko wielkości Steinpleis. W tej chwili znajduje się tam ok. 350 ludzi, głównie kobiety i dzieci.

Nächste 50 Menschen gibt es im Ort Kamień, entfernt um  20 km von Wojslawice. Bruder von Adam hat dort eine neugebaute Verkaufshalle zur Verfügungs für Ukrainer gestellt. Link zur fanpage in Facebook: Sklad Budowlany Kamien

Kolejne 50 osób jest w miejscowości Kamień, oddlonym o jakiej 20 km od Wojsławic. Brak Adama udostępnił tam niedawno wybudowaną halę dla ludzi z Ukrainy. Link na FB obok.

Poniżej zdjęcie pierwszych dzieciaków, które tam dotarły, zostały zaopatrzone już w najważniejsze dzieci i wnet ruszą do Konina, gdzie mają przygotowane miejsca docelowe.

Erste Kinder aus Ukraine in Kamien - die sind schon mit alles was sie brauchen ausgestatet und gleich fahren die weiter nach Konin, wo schon für sie eine richtige Unterkunft wartet

1 märz 2022 / 1 marzec 2022

Wenn ihr wollt eine kleine Spende schnell abgeben, wir laden Euch in Brüderstraße 14 in Werdau ein –  vor unserer Haustür steht eine Kiste, wir würden die regelmaßig entleeren 🙂

Jeśli chcecie zostawi szybko jakieś rzeczy, to przed naszymi drzwiami zostawiliśmy skrzynkę, będziemy ją regularnie opróżniać 🙂

Adres:

Brüderstr. 14 

08412 Werdau

Heute haben wir schon viele Sachen gesammelt, wir haben auch eine riesen Sammlug von Frau Daria aus Zwickau bekommen.  Vielen Dank!

Zebraliśmy dzisiaj już bardzo dużo rzeczy, otrzymaliśmy także od pani Darii z Zwickau także przeprowadzoną przez nią zbiórkę Dziękujemy!

Wir haben auch bei uns in den Arbeitsplätzen kleine Spenden begonnen. Am Donnestag nach 15 Uhr wollen wir die Sachen  abholen.

Także w naszym miejscach pracy rozpoczeliśmy zbiórki. Będziemy odbierać rzeczy w czwartek po 15, jak Adam skończy pracę.

3 märz 2022 / 3 marzec 2022

Hallo liebe Leute!

Ihr habt mich total überrascht! Als ich von der Arbeit nach 20 Uhr nach Hause züruckgekommen bin, konnte ich meinen Augen nicht glauben! Ganzes Treppenhaus und 2 weitere Räume sind voll! Und doch ist noch nicht zu Ende!

Moi Drodzy!

Zaskoczyliście mnie totalnie pozytywnie! Jak wróciłam wczoraj z pracy po 20, nie mogłam uwierzyć własnym oczom! Cała klatka schodowa i dwa pomieszczenia są pełne! I to jeszcze nie koniec!

Adam hat heute den ganzen Anhänger von seiner Arbeit abgeholt. Herzlichen Dank für alle Arbeitskollegen und Arbeitskolleginnen von SGB in Neumark!

Am Abend war Adam in Zwickau, wo er wieder viele Sachen von unserer polnischen Gruppe “Zwickolacy” abgeholt hat. Vielen Dank für Geduld und tolle Arbeit!

Adam odebrał dzisiaj pełną przyczepkę darów ze swojego miejsca pracy. Serdeczne podziękowania dla kolegów i koleżanek z SGB Neumark!

Wieczorem Adam odwiedził Zwickau, gdzie znów odebrał mnóstwo rzeczy od naszej polskiej grupy “Zwickolacy”. Dziękujemy za cierpliwość i świetną robotę!

Zur Zeit haben wir so viele Sachen, dass müssen  wir in 3 Autos mit Anhängern fahren. Wir haben schon 3 Fahrer, aber wir werden mal sehen ob der Platz für diese alle Sachen reicht.

Morgen müssen wir alle Sachen vorsortieren und alles einpacken. Desswegen fahren wir erst Freitag früh los.

Na ten moment mamz tak wiele rzeczy, że bedziemy jechać na 3 auta z przyczepami. Na ten moment mamy 3 kierowców, ale nie wiadomo, czy uda nam się wszystko zabrać.

Jutro musimy wszytskie rzeczy wstępnie przesortować i zapakować do wyjazdu. Dlatego będziemy ruszać w drogę dopiero w piątek z samego rana.

Fortsetzung folgt... / ciąg dalszy nastąpi...

%d bloggers like this: